Tuesday, March 29, 2011

William Fiennes on First Story, and his passion to foster creativity and literacy

http://www.5x15stories.com/index.php?/videos/William-Fiennes/


In the first 90 seconds of the Russian film Mirror (1975), a boy with a speech impediment is cured. He looks up at the matronly therapist and says in fear and wonder: “I can speak.” William Fiennes never forgot those 90 seconds of cinema and he has brought the spirit of that minute and a half to the charity he co-founded with Katie Waldegrave: First Story. The charity runs writing workshops in schools across the country, hoping to encourage that revelatory process of ‘finding one’s own voice.’ Fiennes thinks that we all have our own unique voice, and he quotes Pullman on the importance of discovering it: “Real writing can liberate and strengthen young people’s sense of themselves as almost nothing else can.” William Fiennes is the bestselling author of The Snow Geese and The Music Room.

Something you shouldnt miss: Adichie talks about the Danger of the Single Story! Brilliant!

http://www.ted.com/talks/lang/eng/chimamanda_adichie_the_danger_of_a_single_story.html

TED talks

Bengali books for children, available in English translation

http://www.business-standard.com/india/news/return-to-roots/429887/


Return to roots
Debaleena Sengupta / Kolkata March 27, 2011, 0:52 IST

With few children picking up Bengali books, publishers decide to translate them into English lest the fables and characters are lost forever.
Gone are the days when grandmothers would narrate tales of Tepantarer Math (the mythical horizon where the sky meets the land) and Pakhiraj Ghora (the fabled horse with wings). Rarely do grandmothers and grandchildren live in the same house anymore. The growing reach of the Internet and television, and the focus on English have also widened the gap between young Bengalis and vernacular folktales. But there is hope yet. Publishers are now translating popular Bengali comic strips and stories into English to take young urban readers back to their roots.
“With parents sending their children to English-medium schools and books likeAsterix and Tintin gaining popularity, young Bengalis are drifting away from popular vernacular classics,” says Tridib Chatterjee of Bee Book Publishers. “With the aim of attracting children, we have translated Nonte-Fonte by Narayan Debnath into English,” Chatterjee adds. The English translation of Nonte-Fonte was launched at the last Kolkata International Book fair, and the publishers say they have already sold 10,000 copies. “A bigger marketing strategy is under way and we plan to launch it in a bigger way after the exams,” Chatterjee says. Bee Books has also translated two books of Smaresh Majumder and Prafulla Ray,Utsharita Alo and Ramcharit.
Publishers and booksellers say Bengali books for children constitute an important chunk of their total sales. “There is a constant demand for children’s classics; 10 per cent of our total sale is of children’s books,” says Arabinda Das Gupta of Dasgupta & Co. “But due to poor print and graphic quality because they are cheap, Bengali books suffer when faced with superior quality English comic books like Tintin, Asterix and Tinkle.”
Booksellers are, however, optimistic that the English translations would give an impetus to the sale of children’s books outside West Bengal. “Bengalis living in other parts of the country and abroad have always requested us to publish Bengali children’s book in English so that the second generation gets to know what their parents grew up reading,” says Chatterjee.
Bengali books have a substantial demand abroad. “About 25 per cent of children’s books in Bengali are sold in the foreign market,” says Uday Goswami, manager, Chuckervertty, Chatterjee & Co. Books like Thakurmar Jhuli(Grandmother’s Tales), Gopal Bhar and Khirer Putul remain popular.
Geetanjali Sengupta, mother of two schoolchildren, makes the extra effort to encourage her kids to read Bengali fables so that they get to understand the essence of Bengali literature. This, she believes, will draw them to Rabindranath Tagore and Saratchandra Chattopadhyay in the future.
“I remember listening to folk tales from my grandmother in the afternoon after coming home from school, but now because of the competitive educational system and the absence of grandparents in the nuclear family setup, children miss out on this extremely rich heritage,” says Bharati Majumder, a school teacher.
While she’s confident that the English translations will help draw children towards Bengali folklore, Sengupta hopes these will also retain the Bengali flavour of the vernacular fables.

PW Select: Agenting Gets Untraditional

http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/authors/pw-select/article/46621-pw-select-agenting-gets-untraditional.html

PW Select: Agenting Gets Untraditional 
Talk to any agent today and a topic that usually bubbles to the surface is the difficulty of today's book market. 
 

Reader Comments (0)
For years agents have been grumbling about the death of the midlist author—those writers who are not bestsellers but consistently move tens of thousands of copies. Midlist authors, who once made up the core of major publishing houses, are now forced to take lower advances or head to smaller presses. Insiders will tell you the publishing business is moving toward a model more like the movie business, in which large corporate players chase after major hits and publish fewer titles overall. As the big six take fewer chances on new writers and drop more midlist authors, and as it becomes easier to distribute titles with the rise in POD software and the growing popularity of digital books, some agents offer publishing programs and different types of representation.

After Steve Ross left HarperCollins, where he ran the Collins imprint, he launched a consulting business. Now at Abrams Artists Agency, Ross works both as a traditional agent and the head of Abrams Author Services, which provides consulting on the publishing process. He will do everything from finding the right outside help—publicists, book jacket designers, editors—to consulting on the best way to bring out a title. "With the evolution of technologies and the rapid proliferation of platforms, there are numerous decisions that the author faces along the route of self-publishing. Keeping current with each of these options, and their distinct advantages and disadvantages, is almost a full-time job," he says. "The writer's job is to create great content, not to be expert in, say, the relative distribution or marketing capabilities of certain presses. Writers and their work benefit from knowing what has proven effective and what is likely to be an unproductive squandering of their resources—resources including time, energy, and money." 

At a panel at Digital Book World in January called "New Models for Agents," Jim Levine of the Levine Greenberg Agency, said he and his colleagues now consider themselves "multimedia producers" more than agents. Levine explained that he looks at manuscripts that potential clients bring in with an eye for how the content can live in various forms. Should this potential book be an app? An e-book? An enhanced e-book? 

Scott Waxman, who runs the Waxman Literary Agency, was one of the first agents to try a nontraditional model, adding a publishing arm called Diversion Books. Waxman has compared Diversion to Amazon's publishing unit, AmazonEncore, calling it "between the big houses and the lonely road of self-publishing." At the DBW panel, which Waxman also sat on, he said in some ways his business approach has not changed, but that he looks for "an author who's willing to experiment and try something new."

As much as things have changed, however, many things remain the same. Ross notes that the biggest mistake self-published authors make is the same one authors published by the big six make: assuming their work ends at publication. 

"Self-published authors in particular need to roll up their sleeves and realize that almost anything that happens for their book is going to happen as a result of their efforts," Ross says, "so they need to work studiously and assiduously on behalf of their work." Authors who lack motivation, belief, and ambition are not likely to succeed, says Ross, unless all they want is for their book to be one of the hundreds of thousands of new titles published each year.

Preview: authors reveal the secrets of their craft, The Guardian

http://www.guardian.co.uk/books/2011/mar/25/preview-authors-secrets-writing?intcmp=239


Preview: authors reveal the secrets of their craft

How do you set about writing a novel? What inspires a poem? Pencil or computer? Pain or pleasure? In a preview from tomorrow's Guardian Review, listen to Ian McEwan, Howard Jacobson, Ian Rankin, Hilary Mantel and Beryl Bainbridge, and enter our competition to identify the mystery writer
William Faulkner In Hollywood
'I always felt something of an outsider' ... Ian McEwan on the writing life. Photograph by Alfred Eriss/Time & Life Pictures/Getty Images
Ian McEwan: Ancestors, distant relatives and the past really were not part of my sense of family as I grew up. Something of my father's exile from Scotland – self-exile really – and then exile from Great Britain, has rubbed off on me and probably affected the way I write. When I started writing, I didn't feel that I was quite part of the English literary world or its systems of class or whatever – I always felt something of an outsider in it. That's faded over the years, but I think it has made quite an impression on me, this sense of not being deeply connected to all the branches and roots of family. I could make a narrative of my writing which goes something like this: that I began as a kind of existential writer, much more interested in casting characters almost, as it were, outside of history and outside of identifiable places, and as the years have gone by I've become perhaps a more traditional writer, or at least a writer much more aware – consciously, expressively aware – of the traditions of the English novel, the treasures that are laid up for us by the great 19th-century expositors of character and psychology. And so the gap between my early short stories and a novel like Atonement, with its country house – a novel that looks partly back over its shoulder towards Jane Austen, but also back towards the hallowed traditions of Agatha Christie and crime novels, in that you set up a scene, you have a stranger arrive and everything follows from that. So there's an enormous gap fromAtonement to the earliest short stories with their very dispossessed, alienated characters who are living in a city with no name, often in a time that's not fixed.
Listen to Ian McEwan
Link to this audio
Howard Jacobson: I cannot remember a time when I didn't want to be a writer, and specifically a novelist; I can't remember ever wanting to be anything else. I never wanted to be a sportsman, I never wanted to be a musician. I never had the slightest bit of interest in music; we were too clever in my school to be interested in pop music. So when other boys had pictures of footballers on their walls or they had pictures of musicians on their walls, I swear to you, I had a picture of George Eliot, I had a picture of Jane Austen; I had a picture of Ben Jonson, a copy of Sargent's portrait of Henry James which was in the National Portrait Gallery . . . I only ever wanted to be a writer and I only ever valued writers. And it hasn't changed; I only ever value writers.
Listen to Howard Jacobson
Link to this audio
Hilary MantelWhere do you pull your characters from? You have to create them out of your own self; where else could they possibly come from? To create the protagonist of a book you really have to be prepared to live through them, and for me the process is physical as well as mental: I don't quite know how to put this, but I am so intensely engaged with my characters that their physicality passes into mine, and I've only just discovered the joys of working with a really healthy central character. When I started writing Wolf Hall, my novel about Thomas Cromwell, I got extremely strong. My health suddenly improved and I felt as if the boundaries of my being had become firmer. Cromwell is physically a short, broad, squat, strong man, and what I've always thought about him is that he was probably very hard to knock over. This is important because he had been a soldier, he had led a very adventurous youth, and I thought, well, if I'd only known what a tonic it would be, I'd have started writing this book years ago! It is just amazing what imagination can do – what it can cause to happen in the real world, and every day I'm proving and exploring how strong the products of one's mind can be.
Listen to Hilary Mantel
Link to this audio
Ian RankinI'm really not in control at all of what I'm writing. It's almost as though before I start writing there's a shape sitting there that I've not seen yet, and when I start to write the novel the shape will reveal itself to me, the novel will decide which way it wants to go. Does it want to follow this character or that character, is this minor character really interesting and worth blowing up into a full-scale character or is this major character unnecessary and needs to be done away with? Maybe the shape is sitting in my subconscious, buried way deep down. It's like a high-wire act, because you've no idea when you start the book if you can finish it or not; will it have a satisfactory denouement? A writer like James Ellroy, for example, will do a two to three-hundred page synopsis of the book before he starts writing it because he needs to know everything that's going to happen in the book. I don't need to know everything that's going to happen; I'm much happier playing the detective; ie, the first draft is me getting to know the characters and their motives and everything else, so I start the book knowing almost as little as Rebus does, or whoever the cop or main character happens to be. I think that keeps the suspense level up, because if I don't know where the story is going probably the reader doesn't know either. So I'm not giving stuff away because there's nothing for me to give away; there are no red herrings at the start. I don't like all that kind of stuff like red herrings, a sense of holding back necessary information from the reader, which Agatha Christie did brilliantly throughout her career. To me that's the least interesting part of the crime genre.
Listen to Ian Rankin
Link to this audio
Beryl BainbridgeI don't write for readers; I don't think many writers do – I don't think any. They say they do, don't they? But . . . well, I only write for myself, and when somebody says: "Oh, your book has given me so much pleasure," I just think, "How peculiar". I don't know what to say. Of course I don't say that; I smile and say "How nice" – but I think I'd have written books whether they were published or not. I just liked writing.
Listen to Beryl Bainbridge
Link to this audio

Competition

We've teamed up with the British Library to give you the chance to win one of ten copies of the CD The Writing Life: Authors Speak. To enter, just identify the writer speaking below, and email us with the answer atbooks.competition@guardian.co.uk. Please find the full terms and conditions for the competition here.
Listen to the mystery writer
Link to this audio
• Buy The Writing Life: Authors Speak from the British Library online shop

Diana Wynne Jones obituary

http://www.guardian.co.uk/books/2011/mar/27/diana-wynne-jones-obituary


Diana Wynne Jones obituary

Renowned children's fantasy and science-fiction author with a dedicated following
Diana Wynne Jones
Diana Wynne Jones at her home in Bristol. Photograph: Jeff Morgan
Like many good writers, Diana Wynne Jones, who has died aged 76 of cancer, worked for long years in relative obscurity, in her case sustained as a children's fantasy author by a modestly sized but devoted young readership. That obscurity provided the freedom to develop her own voice without the distractions of having to build on perceived success. By the time real success found her, in Jones's case almost by chance, she was a mature writer with a solid and varied body of work that was ready to be appreciated by a much bigger new audience.
Her intelligent and beautifully written fantasies are of seminal importance for their bridging of the gap between "traditional" children's fantasy, as written by CS Lewis or E Nesbit, and the more politically and socially aware children's literature of the modern period, where authors such as Jacqueline Wilson or Melvyn Burgess explicitly confront problems of divorce, drugs and delinquency.
Jones's fiction is relevant, subversive, witty and highly enjoyable, while also having a distinctly dark streak and a constant awareness of how unreliable the real world can seem. Disguises and deceptions abound. Though avoiding criminally dysfunctional families or unwanted pregnancies, her cleverly plotted and amusing adventures deal frankly with emotional clumsiness, parental neglect, jealousy between siblings and a general sense of being an outcast. Rather than a deliberately cruel stepmother, a Jones protagonist might have a real mother far more wrapped up in her own career than in the discoveries and feelings of her child. The child protagonist would realise this, but get on with the adventure anyway.
Jones wrote from experience: her parents were neglectful of her needs, and those of her two younger sisters. The sisters often went hungry, and for years were banished to sleep in an unheated lean-to shed, to make room in case of visitors. Both parents were intellectuals and progressive educators, but were stingy not only with money but also with warmth and attention. The skinflint father bought the children a complete set of Arthur Ransome books as Christmas presents, but doled them out at a rate of one a year. In self-defence Jones began to write stories for her sisters and herself. When the second world war broke out Jones and her family were evacuated to the Lake District, eventually living in the house once inhabited by the Altounyan children, on whom Ransome had based his Swallows and Amazons series. The great children's author was still around, one day complaining angrily that the children were making too much noise. On another occasion, Diana's younger sister and a friend had their faces slapped by a second Lakeland author who hated children but who was rich and famous because of them: Beatrix Potter. Jones's distinctive scepticism about conventional children's fiction must have started to set in early.
Later, when she went to St Anne's college, Oxford, two of her lecturers were JRR Tolkien and CS Lewis. Both were then engaged on their famous works of fantasy, but at that time fantasy was distinctly de trop at Oxford. The two professors were tolerated because they were also excellent scholars. Lewis boomed excitingly to crowded halls, while Tolkien muttered inaudibly to Jones and three other students.
Years later, just as she was starting to write and publish professionally, and was taking bed-rest because of pregnancy, Jones read Tolkien's Lord of the Rings for the first time. This made her realise that a fantasy novel could be not only long, but seriously intended too.
As she became more certain of her own writing, she also grew more sceptical of the conventional tropes of fantasy, including those of Tolkien. This questioning became overt with the publication of The Tough Guide to Fantasyland (1996). Presenting her book as a tourist guide to a foreign land, Jones, with affectionate but deadly effect, spoofed or parodied the numerous cliches that riddle those hordes of three-volume sagas about elves and quests.
Jones, of course, knew that her novels too were not immune from lampoon, but this book declared her self-awareness, the likeable distance so relished by her audience. Her growing band of readers also knew that Jones's own novels easily transcended the routine stuff of rings and magic and ancient runes.
The first of the Harry Potter books by JK Rowling appeared in 1997, and by the turn of the century had become a sensational success. Other publishers were looking around for books they could market to the same vast audience, and were quick to realise that Jones had been fruitfully engaged in fantasy for nearly 30 years.
Superficial similarities may be a double-edged sword; one of her series of books features a wizards' university. Among her most popular creations is the Chrestomanci series (novels and short stories – the first appeared in 1977), in which a nine-lived enchanter operates across multiple realities as a civil servant in charge of preventing the abuse of magic; the series includes an idiosyncratic school story, Witch Week (1982). Of the apparent coincidences, Jones said generously to this newspaper in 2003: "I think that she [Rowling] read my books as a young person and remembered lots of stuff; there are so many striking similarities."
Her career began as a playwright, with three plays produced in London between 1967 and 1970; her first novel, Changeover (1970), was adult humour; since then her work has been written for younger readers. Besides the two series already mentioned, she wrote the Howl books, beginning with Howl's Moving Castle (1986; filmed in 2004 by Hayao Miyazaki), and two sequels, and the Dalemark sequence (1975-2003), dark-tinged fantasies set in that eponymous country.
Some of her best and most enjoyable books are stand-alones, in particular The Ogre Downstairs (1974), The Time of the Ghost (1981) and Fire and Hemlock (1985), each a remarkable blend of pathos and genuinely funny writing. Archer's Goon (1984), extravagantly mixing fantasy with science fiction, was serialised for television by the BBC in 1992. Her most recent novel, the light-hearted Enchanted Glass, appeared last year.
Jones won innumerable awards for her writing, including three Carnegie commendations, the Guardian award and a lifetime achievement World Fantasy award. In 2006 she was made an Honorary DLitt by the University of Bristol. She was amused by the considerable academic attention her work attracted; reading in one paper that her work was "rooted in fluidity", she remarked: "Obviously hydroponic, probably a lettuce, possibly a cabbage."
Jones was born in London of Welsh parents; she met her husband-to-be, the Chaucerian scholar John A Burrow, just before she went up to Oxford; they married in 1956 and had three sons, Richard, Michael and Colin, all of whom survive her, as do five grandchildren.
• Diana Wynne Jones, writer, born 16 August 1934; died 26 March 2011

Article on Pratham Books

http://www.business-standard.com/india/news/books-for-all/427399/


Books for all
Praveen Bose / Bangalore March 06, 2011, 0:53 IST

Pratham Books, led by Rohini Nilekani, is making books available to poor children in their native tongue and at prices they can afford.
There are over 300 million children in India, but only 25 million children’s books are published every year. The United Kingdom, in contrast, has about 12 million children, but publishes 60 million children’s books.

What is the reason for the large gap? Why are so few children’s books published here?
Set aside the cultural reasons, one big factor is that most children’s books are priced beyond the reach of a majority of children.
And it is here that Pratham Books is making a difference. A non-profit trust that publishes high-quality books for children in multiple Indian languages at affordable prices, Pratham Books was set up in 2004. Rohini Nilekani, philanthropist and wife of Aadhar chief Nandan Nilekani, is its chairperson, and provides a book development and working capital grant of about Rs 1 crore per annum. The publisher organised its first literary meet in the city yesterday, with participation from authors, illustrators and translators of children’s books.
“A book in every child’s hand” is Pratham Books’ mission and it has evolved a unique, high-volume business model to fulfil it. All Pratham Books’ titles have an average print run of 12,500 copies. And since it is difficult to sell that many books in a single language, the same title is printed in multiple vernacular languages — and all sold for Rs 25 or less.
Pratham Books works with state governments to reach all corners of the country. For instance, it made use of the Bihar government’s Bodhi Vriksha Karyakram, a programme to improve reading levels in all grades in schools, last year. It took part in ‘Pustak Melas’ in 37 districts between November 2008 and January 2009, where schools bought books for their students. The programme reached no less than 6 million children in over 70,000 government schools.
“Pratham Books has a readership of 14 million. We expect that to double by the end of the year. We have reached 19 states, 10,000 libraries and 100,000 schools,” says managing trustee Suzanne Singh. Until now, Pratham Books has shipped 7 million books, 8.5 million story cards, published 200 titles and 1,500 books; most of its titles are in a minimum of five languages and a maximum of 11. It has worked with 50 illustrators and 80 authors. Last year, it posted net sales of Rs 1.21 crore.
Pratham Books has had to think out of the box to keep costs down while it builds scale. “We actively seek to collaborate with other publishers to co-create content,” says Singh.
It uses the Creative Commons model of licensing to copy, distribute and transmit works by multiple organisations, always attributing the work in the manner specified by the author or licensor. It has tie-ups with Young Zubaan, Orient Blackswan, Baumhaus Verlag, Magnum, Shabaviz — a publishing company from Teheran, the Nature Conservation Foundation, Rajiv Gandhi Foundation, Namgyal Institute of People with Disabilities, Dastakari Haat Samiti among others.
Besides, Pratham Books also has titles in Braille and audio books for the visually impaired children across the world.
It looks at unconventional distributional channels such as ITC’s Chaupal Sagar to make books available at district headquarters.